N07-S04-10 06

La Innovación Lingüística en X: producción flexiva de neologismos en el habla coloquial

Compartir en TWITTER/FACEBOOK/LINKEDIN

Deja tu comentario

Participa en esta ponencia enviádole tu pregunta o comentario a los autores

Añadir comentario

Firmantes

profile avatar
Amparo García Cabello de AlbaUniversidad de Cádiz

Enfoque

Los neologismos representan una fuente de valor significativo para comprender el funcionamiento del lenguaje humano. La capacidad de crear nuevos lexemas es una función cognitiva fundamental que todos los seres humanos comparten (Cabré Castellví, 2015). Esta habilidad refleja no solo la riqueza de nuestro lenguaje, sino también nuestra capacidad de adaptación y creatividad. Partiendo de un modelo que integra de manera simultánea e interactiva tanto el sistema de reconstrucción morfológica y léxica como el sistema de análisis semántico-conceptual, ambos ligados a la experiencia lingüística acumulada por los hablantes (Varo Varo, 2013), se vuelve esencial analizar la producción flexiva en los neologismos. En particular, en este estudio nos enfocamos en neologismos que emergen del préstamo de verbos de la lengua inglesa, utilizados con características morfológicas del español.
El objetivo principal de este trabajo es aportar datos empíricos que nos permitan alcanzar una comprensión más profunda del lenguaje mediante el análisis de un corpus de neologismos presentes en el habla coloquial de X, especialmente dentro de la cultura fan. Para ello, hemos diseñado un corpus que se compone de neologismos extraídos a través de una descarga automatizada de tweets, realizada mediante la API de X. Esta metodología nos proporciona un acceso amplio y variado a la lengua en uso, reflejando tendencias contemporáneas y el dinamismo del lenguaje en plataformas digitales.
El primer paso en nuestro estudio consiste en una revisión teórica de los principios cognitivos que se aplican al procesamiento psicolingüístico de la neología. Comprender cómo los hablantes perciben, interpretan y producen neologismos es fundamental para nuestra investigación. Posteriormente, hemos diseñado una prueba experimental de decisión léxica que será ejecutada con dos muestras de hablantes: un grupo control y un grupo de hablantes con baja exposición a X. Esta distinción es fundamental, ya que nos permitirá analizar cómo la familiaridad con la plataforma y su lenguaje específico influye en la capacidad de producción flexiva de neologismos.
La prueba cuenta con distintos bloques en los que se miden las capacidades de flexión morfológica de los hablantes en palabras de nueva creación. Este enfoque permite observar no solo la habilidad de los hablantes para generar y adaptar neologismos, sino también su comprensión de las reglas morfológicas del español. Al analizar los resultados obtenidos, podremos sugerir una propuesta psicolingüística explicativa sobre el procesamiento de estas unidades lingüísticas.
En conclusión, el estudio del procesamiento y producción flexiva de neologismos en X ofrece una ventana fascinante hacia la evolución del lenguaje contemporáneo. A través de una combinación de métodos empíricos y teóricos, buscamos desentrañar las complejidades del lenguaje en la era digital, contribuyendo así a una mayor comprensión del papel que juegan los neologismos en nuestra comunicación diaria.

Preguntas y comentarios al autor/es

    • profile avatar

      Antonio Castro Balbuena

      Comentó el 21/11/2024 a las 18:21:56

      Buenas tardes, Amparo.
      Muchas gracias por tu intervención; me ha parecido muy interesante.
      Quería preguntarte si consideras que en la formación de estos neologismos en Twitter (en este caso, del contexto streamer) pueden intervenir de algún modo otras variantes además de la edad o el tiempo de conexión a internet, como puede ser el conocimiento del idioma de origen, que suele ser el inglés. ¿Afecta así que el hablante, al adaptar ese neologismo, conozca más o menos ese idioma?

      Gracias de nuevo.

      Saludos.
      Antonio

    • profile avatar

      Lucía Marco Martínez

      Comentó el 21/11/2024 a las 18:01:44

      Estimada Amparo:
      Enhorabuena por tu ponencia. Me ha parecido muy interesante. Como indicas en las conclusiones, los verbos tienden a usar el paradigma flexivo de la primera conjugación con -ar o -ear, en algunos casos. Mi pregunta es la siguiente: ¿has encontrado algún verbo en tu corpus que siga otro patrón flexivo?
      Muchas gracias y un saludo,
      Lucía

    • profile avatar

      Dafne Alejandra Estrada Castilla

      Comentó el 21/11/2024 a las 16:44:09

      Felicidades por este excelente trabajo. Definitivamente se necesitan este tipo de estudios, la cultura digital es parte de nuestra cotidianidad y a veces esta siendo relegada por no ser ¨oficial¨, sin embargo, el desarrollo de fenómenos como la cultura del fandom que son tan fuertes que cambian el lenguaje es digno de ser estudiado. Gracias

      • profile avatar

        Amparo García Cabello de Alba

        Comentó el 22/11/2024 a las 08:35:50

        ¡Muchas gracias por tus palabras! Es cierto que la cultura digital, con fenómenos tan potentes como el fandom, está transformando nuestra forma de comunicarnos, nuestras narrativas y, como bien dices, incluso nuestro lenguaje.

        Un abrazo,

        Amparo

    • profile avatar

      Salud Adelaida Flores Borjabad

      Comentó el 20/11/2024 a las 10:35:28

      Estimada Amparo,

      Enhorabuena por tu ponencia. Como filóloga, me parece un tema muy innovador y necesario, ya que en las redes también se desarrolla la lengua. Asimismo, vemos cómo evolucionan los términos y se adaptan al habla cotidiana.

      No obstante, Dado que los neologismos extraídos de X reflejan tendencias lingüísticas específicas de comunidades digitales, ¿cómo considera que podrían aplicarse estos hallazgos para entender o predecir la incorporación de neologismos en contextos más formales o académicos del español?

      Por otro lado, también quisiera preguntarte , a modo de curiosidad, ¿qué desafíos metodológicos encontraste al trabajar con un corpus extraído de una plataforma digital?

      • profile avatar

        Amparo García Cabello de Alba

        Comentó el 21/11/2024 a las 13:42:12

        Querida, Salud:

        Muchas gracias por tu comentario sobre mi ponencia. Me alegra que te haya resultado interesante :)

        Respecto a la incorporación de neologismos en contextos formales o académicos, los neologismos que emergen de comunidades digitales suelen reflejar no solo innovaciones lingüísticas, sino también cambios en las dinámicas sociales y culturales. Esto nos da una oportunidad única para observar cómo el español se adapta y se enriquece. Para entender o incluso predecir esta incorporación, los hallazgos podrían aplicarse mediante un análisis longitudinal que rastree el paso de estos neologismos desde su uso en la comunicación digital (donde suelen ser más informales y espontáneos) hasta su estabilización en registros más formales. Un ejemplo sería identificar patrones en la frecuencia de uso, el alcance semántico o las recontextualizaciones de un término en medios como blogs, prensa digital, e incluso publicaciones académicas. Estas tendencias podrían ayudar a establecer modelos predictivos sobre qué características (por ejemplo, claridad conceptual, capacidad metafórica o utilidad en distintos registros) favorecen que un neologismo sea aceptado en contextos más institucionalizados.

        En cuanto a los desafíos metodológicos al trabajar con un corpus extraído de una plataforma digital, destacaría varios aspectos. En primer lugar, la representatividad del corpus es un reto constante: aunque las redes sociales son ricas en datos, reflejan a menudo las prácticas lingüísticas de usuarios específicos, con sesgos en cuanto a edad, género, región o nivel socioeconómico. Garantizar una muestra que sea equilibrada y representativa de la diversidad lingüística de la plataforma es fundamental, pero si te soy sincera no ha sido sencillo y probablemente quizás no lo hemos podido conseguir.

        Otro desafío importante es el ruido en los datos. Los textos digitales están llenos de fenómenos que complican su análisis, como errores tipográficos, abreviaciones, emojis, o incluso ironías y juegos lingüísticos. Diseñar criterios para filtrar y clasificar estos elementos, sin perder información valiosa, requiere un enfoque muy cuidadoso.

        Por último, también tuvimos que enfrentarnos a los inconvenientes que presenta la propia plataforma para descargar los datos. Yo por suerte conté con la ayuda de una buena compañera y amiga que se dedica a la lingüística computacional para llevar a cabo este propósito.

        Un abrazo,

        Amparo


Deja tu comentario

Lo siento, debes estar conectado para publicar un comentario.

Organizan

Colaboran

Configuración de Cookies

Utilizamos cookies para mejorar su experiencia y las funcionalidades de esta web. Ver política de cookies

Revisar